De la Z del Zorro a la A del anime
Todos tenemos en mente a Antonio Banderas como uno de los mejores arquetipos de este popular personaje, pero cuyo aspecto choca con el del nuevo actor, Miguel Bernardeau, al que ha recaído el peso de dar vida, alejado de una imagen más latina: siendo rubio, de piel blanca, ojos claros y una juventud más que evidente. No obstante, no ha sido la primera vez que vemos una nueva definición que rompe con los cánones del Zorro. De hecho, la animación japonesa ya hizo su propia visión de este con un trazado muy similar y al que se aderezaba con una épica visual única como solamente los nipones pueden crear.
Nos referimos a Kaiketsu Zorro, cuyo nombre en España fue La Leyenda del Zorro, serie de coproducción italiana y japonesa emitida en la NHK entre 1996 y 1997, compuesta de 52 episodios y que en nuestro país fue emitida unos años después a través de varias cadenas como Antena3 o Canal 2 Andalucía, cuyo reparto contó con un elenco de la categoría de Paco Cardona (Diego de la Vega), Nonia de la Gala (Lolita), Ana Cremades (Bernardo) o Mariano Peña (Sargento González), entre otros.
Una visión distinta pero no alejada
Nuestro protagónico personaje, Diego, mantiene una doble identidad: normalmente finge ser un despreocupado joven adinerado que evita los conflictos, pero cuando surgen los problemas se viste del Zorro para ayudar a sus conciudadanos. Es durante estos momentos, cuando se enfunda el traje de héroe donde se nos revela su verdadera personalidad, mostrándose como un hombre inteligente y con grandes dotes del uso de la espada. Su mejor amigo, Bernardo, es de las pocas personas que conoce su secreto. Y a diferencia de los libros y otras propuestas audiovisuales no es mudo, sino que es un niño huérfano que adopta en su familia.
En contraposición, encontramos al interés amoroso de Diego, su amiga de la infancia Lolita, quien resulta una chica de carácter, rebelde, sin miedo y que, aunque peque en ocasiones de ciertos aspectos machistas -recordemos que es un anime con casi 30 años y realizado por un país con mucho camino por recorrer en este sentido- propone pasos muy interesantes para su época, queriendo tomar sus propias decisiones y alzándose como una de las caras más guerreras durante la trama.
Si nos adentramos más en profundidad en el aspecto del guion, y su crítica contra la represión, no presenta un poso demasiado intenso, dejando claro que el peso social-histórico cumple de forma superficial. Algo entendible debido al target de esta adaptación animada, especialmente infantil o juvenil. Salvo contadas excepciones, en los primeros y últimos capítulos, en general, se puede visionar sin una mayor carga de densidad argumental.
El Zorro desde una perspectiva japonesa
La serie se envuelve con aspectos típicos del anime, podríamos incluso ver elementos más propios de las magical girls, como cuando en cada episodio el personaje se convierte en Zorro en una escena de transformación de gran elocuencia y con una música potente, como recurso predecesor de la acción. Con batallas de espadas, piruetas imposibles, y personalidades encorsetadas en muchos secundarios. Al fin y al cabo no deja de tratarse de una producción japonesa.
Más allá de que estemos ante una de las tantas propuestas que se han realizado a lo largo de la historia del Zorro, no deja de marcar una huella diferencial respecto al resto de títulos del exitoso personaje. Que con matices, sigue sin borrar la esencia argumental del héroe de la Z, y que demuestra que las historias de siempre pueden evolucionar, adaptarse a los contextos del público y hacer disfrutar.
Portada artículo: La leyenda del Zorro. Fuente: Prime Vídeo.
0 Comentarios